"Bella Ciao"
ഗാനം
ഭാഷItalian
ഇംഗ്ലീഷ് തലക്കെട്ട്"Goodbye Beautiful"
GenreFolk
"ബെല്ല ഛാവ്"
ഗാനം
ഭാഷഇറ്റാലിയൻ
ഇംഗ്ലീഷ് തലക്കെട്ട്"Goodbye Beautiful"
GenreFolk

"ബെല്ല ഛാവ്" ഒരു ഇറ്റലിയൻ നാടോടി പ്രതിഷേധ ഗാനമായിരുന്നു. പത്തൊൻപതാം നൂറ്റാണ്ടിൻറെ അവസാനത്തിൽ ഉത്തര ഇറ്റലിയിലെ നെൽ പാടങ്ങളിൽ ജോലി ചെയ്തിരുന്ന സ്ത്രീകൾ അവരുടെ പ്രയാസങ്ങളിൽ നിന്നും കോർത്തിണക്കിയതാണ് ഈ ഗാനം. 1943 നും 1945 നും ഇടയിൽ ഇറ്റലിയിൽ ഉണ്ടായ ഫാസിസ്റ്റ് വിരുദ്ധ പ്രക്ഷോഭങ്ങളിൽ ഈ ഗാനത്തിൻറെ പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ് അവരുടെ ഗീതമായി ഉപയോകിച്ചു. ഇറ്റലിയിലെ ആഭ്യന്തര യുദ്ധത്തിലും, നാസി ജർമനിക്കു നേരയുള്ള ഇറ്റലിയൻ പക്ഷപാതികളുടെ പ്രക്ഷോഭങ്ങളിലും ഈ ഗാനം ആലപിക്കപ്പെട്ടു. സ്വാതന്ത്ര്യത്തിൻറെയും ചെറുത്തുനിൽപ്പിന്റെയും ഗീതമായി ലോകത്തിൻറെ പല ഭാഗങ്ങളിൽ "ബെല്ല ഛാവ്" ആലപിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്.

ചരിത്രംതിരുത്തുക

 
ഫ്ലോറൻസിലെ ഒരു ഇറ്റാലിയൻ പക്ഷപാതി ,1944944

"ബെല്ല ഛാവ്" യഥാർത്തത്തിൽ ആലപിച്ചിരുന്നത് "അല്ല മറ്റിന പ്പീന്ന എൽജട " എന്നായിരുന്നു .പത്തൊൻപതാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ അവസാനം മുതൽ ഇരുപതാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ തുടക്കം വരെ നെൽ വയലിൽ ജോലി ചെയ്യുന്ന തൊഴിലാളികൾ,പ്രത്യേകിച്ച് ഇറ്റലിയിലെ "പോ" താഴ്വരത്തിലെ ജനങ്ങൾ വ്യത്യസ്ഥ വരികൾ ഉപയോകിച്ച് ഈ ഗാനം ആലപിച്ചിരുന്നു . [1] . .


Other similar versions of the antecedents of "Bella ciao" appeared over the years, indicating that "Alla mattina appena alzata" must have been composed in the latter half of the 19th century.[2] The earliest written version is dated 1906 and comes from near Vercelli, Piedmont.

1943 നും 1945 നും ഇടയിൽ ഇറ്റലിയിലെ ഫാസിസ്റ്റ് വിരുദ്ധ ചെറുത്തുനിൽപ്പ് പ്രസ്ഥാനം പരിഷ്കരിച്ച വരികൾ ഉപയോഗിച്ച് "ബെല്ല സിയാവോ" പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചു. [3] വരികളുടെ രചയിതാവ് അജ്ഞാതമാണ്.

2015ൽ ഉത്തര ഇറ്റലിയിലെ ചില മുനിസിപ്പാലിറ്റികളിൽ ഈ ഗാനം ഇടത് സർക്കാർ League.നിരോധിച്ചിരുന്നു. [4]

മെലഡിതിരുത്തുക

ഇറ്റാലിയൻ ഫോക്ക്സിംഗർ ജിയോവന്ന ഡാഫിനി 1962 ൽ ഈ ഗാനം റെക്കോർഡുചെയ്‌തു. [5] സംഗീതം ക്വാഡ്രപ്പിൾ മീറ്ററിലാണ്.

Musical scores are temporarily disabled.

അന്താരാഷ്ട്രതലത്തിൽ അറിയപ്പെടുന്ന സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ ഒരു ഗാനം എന്ന നിലയിൽ, ചരിത്രപരവും വിപ്ലവകരവുമായ നിരവധി സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഈ ഗാനം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. നാസി ജർമ്മൻ അധിനിവേശ സൈനികർക്കെതിരെ പോരാടുന്ന ഇറ്റാലിയൻ പക്ഷപാതികളുമായി ഈ ഗാനം ആദ്യം യോജിച്ചുവെങ്കിലും സ്വേച്ഛാധിപത്യത്തിൽ നിന്ന് മോചിപ്പിക്കപ്പെടാനുള്ള എല്ലാ ജനങ്ങളുടെയും അന്തർലീനമായ അവകാശങ്ങൾക്കായി നിലകൊള്ളുന്നതായി ഇത് പിന്നീട് മാറി. [6] [7]

2017 ലും 2018 ലും സ്പാനിഷ് ടെലിവിഷൻ പരമ്പരയായ മണി ഹെയ്സ്റ്റിൽ "ബെല്ല സിയാവോ" ഒന്നിലധികം തവണ ആലപിച്ചതിനാൽ ഈ ഗാനത്തിന് പുതിയ ജനപ്രീതി ലഭിച്ചു. [8] ടോക്കിയോ എന്ന കഥാപാത്രം അവളുടെ ഒരു വിവരണത്തിൽ വിവരിക്കുന്നു, " പ്രൊഫസറുടെ ജീവിതം ഒരൊറ്റ ആശയത്തെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയാണ്: പ്രതിരോധം. ഇറ്റലിയിലെ ഫാസിസ്റ്റുകൾക്കെതിരെ പോരാടിയ മുത്തച്ഛൻ അദ്ദേഹത്തെ പാട്ട് പഠിപ്പിച്ചു, ഞങ്ങളെ പഠിപ്പിച്ചു. " സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ ഒരു രൂപകമായി ഈ പരമ്പരയിലെ ചിഹ്ന നിമിഷങ്ങളിൽ ഈ ഗാനം പ്ലേ ചെയ്യുന്നു. പാർട്ട് 2 ഫൈനലിന് "ബെല്ല ഛാവ് " എന്നും പേര് നൽകിയിട്ടുണ്ട്.

  • എൽ പ്രൊഫസർ, ബെർലിൻ എന്നിവ ഈ സീരീസിൽ നിന്നുള്ള യഥാർത്ഥ പതിപ്പ്
  • പ്രൊഫസറുടെ റെൻ‌ഡിഷൻ ഉപയോഗിച്ച് "ബെല്ല സിയാവോ (ഹ്യൂഗൽ റീമിക്സ്)"
  • ദി ബിയർ, സൗണ്ട് ഓഫ് ലെജന്റ്, മനു പിലാസ് എന്നിവരുടെ പ്രത്യേക പതിപ്പുകൾ.
  • റാപ്പർ ഫ്രീസ്റ്റൈൽ പതിപ്പിൽ റാപ്പർ റൂമി ഗാനം സാമ്പിൾ ചെയ്തു
  • അലോക്, ഭാസ്‌കർ, ജെറ്റ്‌ലാഗ് മ്യൂസിക്, ആൻഡ്രെ സരേറ്റ്, അഡോൾഫോ സെൽഡ്രാൻ എന്നിവരുടെ ഗാനത്തിന്റെ പുതിയ ബ്രസീലിയൻ ബാസ് പതിപ്പ്
  • 2018 ഏപ്രിലിൽ ഡച്ച് ഹാർഡ്‌സ്റ്റൈൽ ഡിജെ ഡ്യുവോ ഗൺസ് ഫോർ ഹെയർ "ബെല്ല സിയാവോ" റീമിക്സ് ചെയ്തു. [9]
  • 18 മേയ് 2018 ന് ഇറ്റാലിയൻ ഒരു ചില വരികൾ സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുമുള്ള പുതിയ ഫ്രഞ്ച്-ഭാഷ വരികൾക്ക് ഒരു പൂർണ്ണമായും നവീകരിച്ചു ഫ്രഞ്ച് പതിപ്പ് പ്രകാശനം ചെയ്തു Maître ഗിമ്സ്, വിതഅ, ദദ്ജു, സ്ലിമനെ ആൻഡ് നെസ്ത്രൊ. പതിപ്പ് French ദ്യോഗിക ഫ്രഞ്ച് സിംഗിൾസ് ചാർട്ടായ എസ്എൻ‌ഇ‌പിയിൽ ഒന്നാമതെത്തി.
  • 2018 ജൂണിൽ ജർമ്മൻ പോപ്പ് ഗായകൻ മൈക്ക് സിംഗർ ജർമ്മൻ സിംഗിൾസ് ചാർട്ടിൽ പട്ടികപ്പെടുത്തിയ സ്വന്തം പതിപ്പ് പുറത്തിറക്കി.
  • 2018 ജൂണിൽ ഡിജെകളായ സ്റ്റീവ് ഓക്കിയും മാർനിക്കും "ബെല്ല സിയാവോ" യുടെ ഒരു ഇഡിഎം കവർ പുറത്തിറക്കി.
  • 2018 ജൂണിൽ ഡൊമിനിക്കൻ ഗായകൻ എൽ ചുവാപെ ഒറിജിനലിനെ "ലാ മലോന്ദ്ര" എന്ന പേരിൽ ഒരു ഡെംബോ ഗാനത്തിലേക്ക് റീമിക്സ് ചെയ്തു.
  • ഓഗസ്റ്റ് 2018-ൽ, ഡച്ച് DJ- കൾ മദ്ദിക്സ ആൻഡ് ഹര്ദ്വെല്ല് പ്രശസ്തമായ ഗാനം അവരുടെ സ്വന്തം വളച്ചൊടിച്ച് റിലീസ്.
  • 2020 ഫെബ്രുവരിയിൽ, ലോസ് എലഗന്റസ് ഡി ജെറസ് ഈ ഗാനം ഹുവാപാംഗോ ആയി പുറത്തിറക്കി, ഇത് വടക്കൻ മെക്സിക്കോയിലെ ഒരു സാധാരണ സംഗീതരീതിയാണ്.
  • 21 മേയ് 2020 ന്, ഒരു പതിപ്പ് മുതൽ ഭൗമ യൊരുമ്, രണ്ട് അംഗങ്ങൾ നിരാഹാരം കാരണം മരിച്ചുപോയിരുന്നു ഇതിൽ, പകരം പ്രക്ഷേപണം അരിക്കാക്കപ്പെടുകയും നിന്ന് മീനാർ ലെ ഇസ്മിർ ; ഇതിനായി അധികൃതർ അന്വേഷണം ആരംഭിച്ചു. [10]
Chart positions (2018)
Date Title Performer(s) Charts
FRA AUT BEL<br id="mwAiQ"><br>(Fl) BEL<br id="mwAig"><br>(Wa) GER NLD POL

SWI
14 April 2018 Bella Ciao (La Casa de Papel Remix) Meder
14 April 2018 Bella Ciao Bella Ciao 119
14 April 2018 Bella Ciao The Bear 45
14 April 2018 Bella Ciao (1995 version) Thomas Fersen 153
14 April 2018 Bella Ciao Red Army Choir (Les Chœurs de l'Armée rouge) 147
21 April 2018 Bella Ciao Sound of Legend 29
21 April 2018 Bella Ciao (Hugel Remix) El Profesor 11 1 13 4

(Ultratip)
2 27 14
28 April 2018 Bella Ciao Ska J 159
5 May 2018 Bella Ciao Manu Pilas 27
12 May 2018 Bella Ciao Rémy 66 Tip
12 May 2018 Bella Ciao El Profesor & Berlin 4 35 21

(Ultratip)
19 May 2018 Bella Ciao Naestro, Maître Gims, Vitaa, Dadju, Slimane 1 13 57
25 May 2018 Bella Ciao Young Ellens 27
29 June 2018 Bella Ciao Mike Singer 59 44 80


  1. Silverman, Jerry (2011). Songs That Made History Around the World. Mel Bay Publications. p. 43. ISBN 978-1-61065-016-8.
  2. Bermani, Cesare (2003). Guerra guerra ai palazzi e alle chiese. Odradek Edizioni.
  3. Marchenkov, Vladimir L. (26 June 2014). Arts and Terror. Cambridge Scholars Publishing. ISBN 9781443862370 – via Google Books.
  4. Bennett, Dianne; Graebner, William (2015-04-27). "Liberation Day: The Politics of "Bella Ciao"". Rome the Second Time. മൂലതാളിൽ നിന്നും 2019-08-10-ന് ആർക്കൈവ് ചെയ്തത്. ശേഖരിച്ചത് 2020-02-16. In parts of Northern Italy, where the extreme rightists-separatists of the Northern League govern, the song was banned this year on April 25, Liberation Day.
  5. Recording made by musicologists Gianni Bosio and Roberto Leydi in 1962. Giovanna Daffini: "Alla mattina appena alzata", from the CD: Giovanna Daffini: L’amata genitrice (1991)
  6. http://pstream.lastampa.it.dl1.ipercast.net/lastampa/2015/01/23/d37A1QUG.mp4
  7. "Non solo Tsipras: "Bella ciao" cantata in tutte le lingue del mondo Guarda il video - Corriere TV". video.corriere.it.
  8. ""Bella Ciao": música em "La Casa de Papel" é antiga, mas tem TUDO a ver com a série" (ഭാഷ: പോർച്ചുഗീസ്). 19 February 2018.
  9. Veiga, Paulo (2018-04-26). "GUNZ FOR HIRE REMIX OF BELLA CIAO IS AVAILABLE". WIDEFUTURE (ഭാഷ: ഇംഗ്ലീഷ്). ശേഖരിച്ചത് 2018-12-08.
  10. SPIEGEL, DER. "Hacker lassen "Bella Ciao" aus Minarett-Lautsprechern ertönen - DER SPIEGEL - Netzwelt". www.spiegel.de (ഭാഷ: ജർമ്മൻ). ശേഖരിച്ചത് 2020-05-22.
"https://ml.wikipedia.org/w/index.php?title=ബെല്ല_ഛാവ്&oldid=3340801" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്