ദി മലാഖൈറ്റ് ബോക്സ്
റഷ്യയിലെ ഒരു നാടോടി പുസ്തകമാണ് ദി മലാഖൈറ്റ് ബോക്സ് അല്ലെങ്കിൽ ദി മലാഖൈറ്റ് കാസ്കറ്റ്. 1936 മുതൽ 1945 വരെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുകയും ചെയ്തു. ഇത് സമകാലിക ഭാഷയിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നു, കൂടാതെ ദൈനംദിന ജീവിതത്തിന്റെ ഘടകങ്ങളെ അതിശയകരമായ കഥാപാത്രങ്ങളുമായി സമന്വയിപ്പിക്കുന്നു. ഇതിന് 1942-ൽ സ്റ്റാലിൻ സമ്മാനം ലഭിച്ചു. ഖനിത്തൊഴിലാളികളുടെയും സ്വർണ്ണ പ്രതീക്ഷക്കാരുടെയും വാക്കാലുള്ള കഥകളെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ളതാണ് ബസോവിന്റെ കഥകൾ.
ദി മലാഖൈറ്റ് ബോക്സിന്റെ ആദ്യ പതിപ്പ് 1939 ജനുവരി 28-ന് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു. അതിൽ 14 കഥകളും ഒരു ആമുഖവും അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. അതിൽ യുറലുകളുടെ ജീവിതം, വ്യവസായം, സംസ്കാരം എന്നിവയെക്കുറിച്ചുള്ള ചില വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു. പിന്നീടുള്ള പതിപ്പുകളിൽ 40-ലധികം കഥകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു. ഇക്കാലത്ത് എല്ലാ കഥകളും ഒരുപോലെ ജനപ്രിയമല്ല. 1936 നും 1939 നും ഇടയിലാണ് ഏറ്റവും പ്രചാരമുള്ള കഥകൾ എഴുതിയത്: "ദി മിസ്ട്രസ് ഓഫ് ദി കോപ്പർ മൗണ്ടൻ", അതിന്റെ തുടർച്ച "ദി മലാഖൈറ്റ് കാസ്കറ്റ്", "ദ സ്റ്റോൺ ഫ്ലവർ", അതിന്റെ തുടർച്ച "ദ മാസ്റ്റർ ക്രാഫ്റ്റ്സ്മാൻ", "സിൽവർ ഹോഫ്", "ക്യാറ്റ്സ് ഇയർസ്" ", "സിനുഷ്കാസ് വെൽ", "The Manager's Boot-Soles". പിന്നീടുള്ള കഥകളിൽ, "എ ഫ്രാഗിൾ റ്റ്വിഗ്" (1940), "ദ ഫയർ-ഫെയറി" (1940), "തയുത്കാസ് മിറർ" (1941), "ഇവാങ്കോ ക്രൈലാറ്റ്കോ" (1943), "ദാറ്റ് സ്പാർക്ക് ഓഫ് ലൈഫ്" (1943) എന്നിവ ജനകീയമായതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു. പവൽ ബസോവിന്റെ ദി മലാഖൈറ്റ് ബോക്സ് പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടതിന് ശേഷം യുറൽ പർവതനിരകളുടെ നാടോടിക്കഥകളിലെ ദി മിസ്ട്രസ് ഓഫ് കോപ്പർ മൗണ്ടൻ വളരെ പ്രശസ്തമായി.
പശ്ചാത്തലം
തിരുത്തുക1930-കളിൽ സോവിയറ്റ് യൂണിയന്റെ കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് പാർട്ടി രാജ്യത്തിന്റെയും ജനങ്ങളുടെയും ഭൂതകാലത്തിലുള്ള താൽപ്പര്യത്തെ വളരെയധികം പ്രോത്സാഹിപ്പിച്ചു. ചരിത്ര ശാസ്ത്രത്തിന്റെ വികാസത്തിൽ പാർട്ടി വളരെയധികം ശ്രദ്ധ ചെലുത്തി. ദി ഹിസറ്ററി ഓഫ് ഫാക്ടറീസ് ആൻഡ് പ്ലാന്റ്സ് (റഷ്യൻ: История фабрик и заводов, tr. Istorija fabrik i zavodov) പോലുള്ള പുസ്തകങ്ങളുടെ പ്രസിദ്ധീകരണത്തിന് മാക്സിം ഗോർക്കി തുടക്കമിട്ടു. ഈ ഉദ്യമത്തിന് കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് പാർട്ടിയുടെ പിന്തുണയുണ്ടായിരുന്നു. ചരിത്ര പുസ്തകങ്ങളും വിവിധ ചരിത്ര ഫിക്ഷൻ ശീർഷകങ്ങളും ഒന്നിനുപുറകെ ഒന്നായി പ്രസിദ്ധീകരിക്കപ്പെട്ടു.[1] രാജ്യത്തിന്റെ ചരിത്രത്തോടുള്ള പൊതു താൽപ്പര്യം നാടോടി കലയിലും നാടോടിക്കഥകളിലുമുള്ള താൽപ്പര്യമായി രൂപാന്തരപ്പെട്ടു. പ്രശസ്ത ഫോക്ക്ലോർ വിദഗ്ധൻ നിക്കോളായ് ആൻഡ്രേവ് പിന്നീട് ആ കാലഘട്ടത്തെക്കുറിച്ച് എഴുതി. ഫോക്ലോർ ശേഖരങ്ങൾ "ഇത്രയും അളവിൽ മുമ്പ് പ്രസിദ്ധീകരിച്ചിട്ടില്ല, 60 കളിലെ ഫോക്ലോറിസ്റ്റിക്സിന്റെ "സുവർണ്ണ കാലഘട്ടത്തിൽ പോലും". പത്രപ്രവർത്തകരും വിദ്യാർത്ഥികളും കൊംസോമോളിലെ അംഗങ്ങളും നാടോടിക്കഥകൾ ശേഖരിക്കാൻ തുടങ്ങി.[2] സോവിയറ്റ് എഴുത്തുകാരുടെ ആദ്യ സമ്മേളനത്തിൽ മാക്സിം ഗോർക്കി, "വാക്കുകളുടെ കല ആരംഭിക്കുന്നത് നാടോടിക്കഥകളിൽ നിന്നാണ്" എന്ന് എഴുത്തുകാരെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുകയും അത് ശേഖരിക്കാനും പഠിക്കാനും അവരെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.[1] സാഹിത്യത്തിന്റെ മാതൃകാ ഉദാഹരണമായി ഇത് ഉപയോഗിക്കാൻ കരുതിയിരുന്നതാണ്.[3]
അവലോകനം
തിരുത്തുകപവൽ ബസോവ് ജനിച്ചത് യുറലിലാണ്. അദ്ദേഹത്തിന് അതിന്റെ ഭൂമിശാസ്ത്രം, ഭൂപ്രകൃതി, പ്രകൃതിവിഭവങ്ങൾ എന്നിവ അറിയാമായിരുന്നു, കൂടാതെ യുറലുകളുടെയും അതിലെ ജനങ്ങളുടെയും സൗന്ദര്യത്തെക്കുറിച്ച് അദ്ദേഹം അഭിമാനിക്കുകയും ചെയ്തു. 1935-ൽ തന്റെ ഏകമകൻ അലക്സിയുടെ മരണത്തിന് ശേഷമുള്ള വേദന അടിച്ചമർത്താനാണ് തന്റെ എഴുത്തിന്റെ പ്രധാന കാരണം എന്ന് അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു.[4]രചയിതാവിന്റെ ജീവിതത്തിലെ പിരിമുറുക്കമുള്ള സാഹചര്യം അദ്ദേഹത്തിന്റെ ആദ്യകാല കഥകളുടെ ആഴവും അവ്യക്തമായ സ്വരവും ഭാഗികമായി വിശദീകരിക്കുമെന്ന് മാർക്ക് ലിപോവെറ്റ്സ്കി വിശ്വസിച്ചു, [5] ഇത് മുതിർന്ന വായനക്കാർക്കിടയിൽ അവയെ വളരെ ജനപ്രിയമാക്കി. 1937 ജനുവരിക്കും 1938 നും ഇടയിൽ ബസോവ് അനുഭവിച്ച അഗാധമായ ഭീകരതയുടെയും ആഘാതത്തിന്റെയും അടയാളം ഈ കഥകൾ വഹിക്കുന്നുണ്ടെന്ന് അദ്ദേഹം അഭിപ്രായപ്പെട്ടു, കൂടാതെ "സോവിയറ്റിന്റെ (പ്രത്യേകിച്ച് കുട്ടികളുടെ) സാഹിത്യ ഭീതിയിൽ മലാഖൈറ്റ് ബോക്സ് നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു" എന്ന് അദ്ദേഹം അഭിപ്രായപ്പെട്ടു.[6] അക്കാലത്ത്, 1931 മുതൽ അദ്ദേഹം ജോലി ചെയ്തിരുന്ന സ്വെർഡ്ലോവ്സ്ക് പബ്ലിഷിംഗ് ഹൗസിൽ നിന്ന് ബഷോവിനെ പുറത്താക്കി,[6] അദ്ദേഹത്തിന്റെ സമീപകാല പുസ്തകത്തിൽ "ജനങ്ങളുടെ ശത്രുക്കളെ മഹത്വവൽക്കരിച്ചതിന്" കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് പാർട്ടിയിൽ നിന്ന് പുറത്താക്കപ്പെട്ടു. സോഷ്യലിസ്റ്റ് റെവല്യൂഷണറി പാർട്ടി അംഗം, സെമിനാരി അധ്യാപകൻ എന്നീ നിലകളിൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭൂതകാലവും സംശയാസ്പദമായിരുന്നു.[7]ഒരിക്കൽ NKVD അദ്ദേഹത്തെ ചോദ്യം ചെയ്യാൻ വിളിപ്പിച്ചിരുന്നു, പക്ഷേ ഭാഗ്യവശാൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ അന്വേഷകനെ മീറ്റിംഗിന്റെ തലേദിവസം അറസ്റ്റ് ചെയ്തു.[8]ലേഖകൻ 1938-ൽ കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് പാർട്ടിയിൽ പുനഃസ്ഥാപിക്കപ്പെട്ടു.[5] എന്നിരുന്നാലും, ധാരാളം കഥകൾ ജനുവരി 1937-നും 1938-നും ഇടയിൽ എഴുതപ്പെട്ടവയാണ്. ബാഷോവ് പിന്നീട് പറഞ്ഞു: "ഇത് ഒരു കറുത്ത വരയായതിനാൽ ഞാൻ അഴിഞ്ഞുപോയിരുന്നു. അതിനാൽ ഞാൻ ചില പഴയ ആശയങ്ങളിൽ പ്രവർത്തിക്കാൻ തുടങ്ങി."[4] മഹത്തായ ദേശസ്നേഹ യുദ്ധം (1941-1945) ബാഷോവ് ദേശസ്നേഹ കഥകളിലേക്ക് മാറി, [4]ദേശസ്നേഹി എന്ന നിലയിൽ തന്റെ കടമ അദ്ദേഹം കരുതിയ ദൗത്യം. സാമൂഹിക വർഗ്ഗത്തെ അടിസ്ഥാനമാക്കിയുള്ള ഏറ്റുമുട്ടൽ, കാവ്യാത്മകവും അമാനുഷികവുമായ രംഗങ്ങൾ കുറയുക എന്നിങ്ങനെയുള്ള സാമൂഹിക പ്രേരണയെ ശക്തിപ്പെടുത്തുന്നതാണ് പിന്നീടുള്ള കഥകളുടെ സവിശേഷത.[9]
കുറിപ്പുകൾ
തിരുത്തുക- ↑ 1.0 1.1 Batin 1983, p. 1.
- ↑ Blazhes 2003, p. 6.
- ↑ Lipovetsky 2014, p. 213.
- ↑ 4.0 4.1 4.2 Komlev, Andrey (2004). "Bazhov i Sverdlovskoe otdelenie Sojuza sovetskih pisatelej" Бажов и Свердловское отделение Союза советских писателей [Bazhov and the Sverdlovsk department of the Union of the Soviet writers]. Ural (in റഷ്യൻ). 1. Yekaterinburg.
- ↑ 5.0 5.1 Yury Malyugin (director), Sergey Kazakov (director of photography), Oksana Shaparova (screenwriter) (2010). Sovetskij skaz Pavla Bazhova Советский сказ Павла Бажова [The Soviet skaz of Pavel Bazhov] (Television production) (in റഷ്യൻ). Russia-K. Archived from the original on 2019-09-28. Retrieved 8 December 2015.
- ↑ 6.0 6.1 Lipovetsky 2014, p. 215.
- ↑ "Творчество П. П. Бажова. Литературный взгляд" [P. P. Bazhov's works. A literary opinion]. Read, Novouralsk! (in റഷ്യൻ). The Novouralsk City District Public Library. Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2 December 2015.
- ↑ Lipovetsky 2014, p. 214.
- ↑ Kruglova, T. "Bazhov i socialisticheskij realizm Бажов и социалистический реализм [Bazhov and socialist realism]" in: P. P. Bazhov i socialisticheskij realizm.
അവലംബം
തിരുത്തുക- Bazhov, Pavel (1952). Valentina Bazhova; Alexey Surkov; Yevgeny Permyak (eds.). Sobranie sochinenij v trekh tomakh Собрание сочинений в трех томах [Works. In Three Volumes] (in റഷ്യൻ). Vol. 1. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura.
- Bazhov, Pavel (1952). Valentina Bazhova; Alexey Surkov; Yevgeny Permyak (eds.). Sobranie sochinenij v trekh tomakh Собрание сочинений в трех томах [Works. In Three Volumes] (in റഷ്യൻ). Vol. 2. Moscow: Khudozhestvennaya Literatura.
- Bazhov, Pavel Petrovich; translated by Alan Moray Williams (1944). The Malachite Casket: tales from the Urals. Library of selected Soviet literature. The University of California: Hutchinson & Co. ltd. ISBN 9787250005603.
- Bazhov, Pavel; translated by Eve Manning (1950s). Malachite Casket: Tales from the Urals. Moscow: Foreign Languages Publishing House.
- Lipovetsky, Mark (2014). "The Uncanny in Bazhov's Tales". Quaestio Rossica (in റഷ്യൻ). 2 (2). The University of Colorado Boulder: 212–230. doi:10.15826/qr.2014.2.051. ISSN 2311-911X.
- Balina, Marina; Goscilo, Helena; Lipovetsky, Mark (25 October 2005). Politicizing Magic: An Anthology of Russian and Soviet Fairy Tales. The Northwestern University Press. ISBN 9780810120327.
- Balina, Marina; Rudova, Larissa (1 February 2013). Russian Children's Literature and Culture. Literary Criticism. Routledge. ISBN 978-1135865566.
- Blazhes, Valentin (1983). "Рабочие предания родины П. П. Бажова" (PDF). Bytovanie folklora v sovremennosti, na materiale jekspedicij 60-80 godov Бытование фольклора в современности, на материале экспедиций 60-80 годов [The existence of folklore nowadays, based on the material of the 60-80s expeditions]. Фольклор Урала (in റഷ്യൻ). Vol. 7. Sverdlovsk: The Ural State University. pp. 5–22.
- Blazhes, Valentin (2003). "K istorii sozdanija bazhovskih skazov" К истории создания бажовских сказов [About the creation history of Bazhov's stories] (PDF). Izvestiya of the Ural State University (in റഷ്യൻ). 28. The Ural State University: 5–11.
- Litovskaya, Mariya (2014). "Vzroslyj detskij pisatel Pavel Bazhov: konflikt redaktur" Взрослый детский писатель Павел Бажов: конфликт редактур [The Adult-Children's Writer Pavel Bazhov: The Conflict of Editing]. Detskiye Chteniya (in റഷ്യൻ). 6 (2): 243–254.
- Budur, Natalya (2005). Skazochnaja enciklopedija Сказочная энциклопедия [The Fairy Tale Encyclopedia] (in റഷ്യൻ). Olma Media Group. ISBN 9785224048182.
- Shvabauer, Nataliya (2003). "Khtonicheskaja priroda obrazov zhivotnyh v skazah Bazhova" Хтоническая природа образов животных в сказах Бажова [The Chthonic nature of the animal characters in Bazhov's stories] (PDF). Izvestiya of the Ural State University (in റഷ്യൻ). 28. The Ural State University: 24–30.
- Shvabauer, Nataliya (10 January 2009). "Tipologija fantasticheskih personazhej v folklore gornorabochih Zapadnoj Evropy i Rossii" Типология фантастических персонажей в фольклоре горнорабочих Западной Европы и России [The Typology of the Fantastic Characters in the Miners' Folklore of Western Europe and Russia] (PDF). Dissertation (in റഷ്യൻ). The Ural State University. Archived from the original (PDF) on 2015-11-26. Retrieved 25 November 2015.
- Nikulina, Maya (2003). "Pro zemelnye dela i pro tajnuju silu. O dalnikh istokakh uralskoj mifologii P.P. Bazhova" Про земельные дела и про тайную силу. О дальних истоках уральской мифологии П.П. Бажова [Of land and the secret force. The distant sources of P.P. Bazhov's Ural mythology]. Filologichesky Klass (in റഷ്യൻ). 9. Cyberleninka.ru.
- P. P. Bazhov i socialisticheskij realizm // Tvorchestvo P.P. Bazhova v menjajushhemsja mire П. П. Бажов и социалистический реализм // Творчество П. П. Бажова в меняющемся мире [Pavel Bazhov and socialist realism // The works of Pavel Bazhov in the changing world]. The materials of the inter-university research conference devoted to the 125th birthday (in റഷ്യൻ). Yekaterinburg: The Ural State University. 28–29 January 2004. pp. 18–26.
- Eydinova, Viola (2003). "O stile Bazhova" О стиле Бажова [About Bazhov's style]. Izvestiya of the Ural State University (in റഷ്യൻ). 28. The Ural State University: 40–46.
- Prikazchikova, Yelena (2003). "Kamennaja sila mednykh gor Urala" Каменная сила медных гор Урала [The Stone Force of The Ural Copper Mountains] (PDF). Izvestiya of the Ural State University (in റഷ്യൻ). 28. The Ural State University: 11–23.