മുറസാക്കി ഷിക്കിബു ഡയറി ഇമാകി

പതിമൂന്നാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ മധ്യത്തിലെ ഒരു ഇമാകി

പതിമൂന്നാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ മധ്യത്തിലെ ഒരു ഇമാകിയാണ് മുറസാക്കി ഷിക്കിബു ഡയറി ഇമാകി (紫式部日記絵巻 മുറസാക്കി ഷിക്കിബു നിക്കി ഇമാകി). 10/11 നൂറ്റാണ്ടുകളിലെ ഹിയാൻ ദർബാറിലെ ദർബാർ ലേഡിയും ദി ടെയിൽ ഓഫ് ഗെൻജിയുടെ രചയിതാവും ആയ മുറസാക്കി ഷിക്കിബുവിന്റെ സ്വകാര്യ ഡയറിയിൽ നിന്ന് (നിക്കി) പ്രചോദനം ഉൾക്കൊണ്ട ഒരു ജാപ്പനീസ് ചിത്ര സ്ക്രോൾ ആണിത്. ജാപ്പനീസ് ചിത്രത്തിന്റെ ക്ലാസിക്കൽ ശൈലിയിൽ ഉൾപ്പെടുന്ന ഈ ഇമാകി യമറ്റോ-ഇ എന്നറിയപ്പെടുന്നു. കൂടാതെ ഹിയാൻ കാലഘട്ടത്തിലെ പ്രതിരൂപത്തെ പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

ഫുജിത സ്ക്രോളിന്റെ ആദ്യ പെയിന്റിംഗ് ഒരു കെട്ടിടത്തിന്റെ ബാൽക്കണിയിൽ രണ്ട് പ്രമാണിമാരെയും വീടിന് പുറത്തുള്ള പൂന്തോട്ടത്തിൽ ടോർച്ചുകൾ കത്തിക്കുന്ന പുരുഷന്മാരെയും കാണിക്കുന്നു.

ഇന്ന് ഇമാകിയുടെ നാല് പേപ്പർ സ്ക്രോളുകൾ വ്യത്യസ്ത അവസ്ഥയിൽ അവശേഷിക്കുകയും ഹച്ചിസുക, മാറ്റ്സുഡൈറ, ഹിനോഹാര സ്ക്രോളുകൾ (ടോക്കിയോ), ഫുജിത സ്ക്രോൾ (ഫുജിത ആർട്ട് മ്യൂസിയം, ഒസാക്ക) തുടങ്ങി അവ വ്യത്യസ്ത ശേഖരങ്ങളിൽ സൂക്ഷിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.[1][2]നിലവിലുള്ള ചുരുളുകളിൽ, ആദ്യത്തേത് 1008-ൽ രാജകുമാരൻ അറ്റ്‌സുനാരി (അറ്റ്‌സുഹിറ, പിന്നീട് ഗോ-ഇച്ചിജോ ചക്രവർത്തി) ജനിച്ചതും 1009-ൽ അറ്റ്‌സുനാഗ രാജകുമാരന്റെ (പിന്നീട് ഗോ-സുസാക്കു ചക്രവർത്തി) ജനനവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ആഘോഷങ്ങളെ വിവരിക്കുന്നു. സമയത്തിലെ ഈ വ്യത്യാസം യഥാർത്ഥ ഇമാകിയിൽ മിക്കവാറും നിലവിലുള്ളതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ സ്ക്രോളുകൾ അടങ്ങിയിരിക്കാമെന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നു.[2][3]

ദി ഡയറി ഓഫ് ലേഡി മുറസാക്കി (紫式部日記, മുരസാക്കി ഷിക്കിബു നിക്കി) ഹിയാൻ കാലഘട്ടത്തിലെ ദർബാർ ലേഡിയും എഴുത്തുകാരിയുമായ ദി ടെയിൽ ഓഫ് ഗെൻജിയുടെ രചയിതാവ് ലേഡി മുറാസാക്കി ഷിക്കിബുവിന്റെ ദൈനംദിന ജീവിതം രേഖപ്പെടുത്തുന്നു. ഇത് 1008 നും 1010 നും ഇടയിൽ എഴുതിയതാകാം. ഇതിന്റെ ഏറ്റവും വലിയ ഭാഗം ചക്രവർത്തി ഷോഷിയുടെ (അകിക്കോ) കുട്ടികളുടെ (ഭാവി ചക്രവർത്തിമാരായ ഗോ-ഇച്ചിജോ, ഗോ-സുസാക്കു) ജനനത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരണാത്മക ഭാഗങ്ങളും അനുബന്ധ ഉത്സവങ്ങളും ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. സാമ്രാജ്യ ദർബാറിലെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ചും മറ്റ് ദർബാർ വനിതകളും, ദർബാർ എഴുത്തുകാരായ ഇസുമി ഷിക്കിബു, അകാസോം ഇമോൺ, സീ ഷാനഗോൺ എന്നിവരുമായുള്ള ബന്ധത്തെക്കുറിച്ചും ചെറിയ തൂലികാചിത്രങ്ങൾ വിവരിക്കുന്നു.[1][4][5] ശക്തനായ ഫുജിവര നോ മിച്ചിനാഗയുടെ റീജൻസിയെക്കുറിച്ചുള്ള സജീവമായ വിവരണവും ഇത് നൽകുന്നു.[6] റൊമാന്റിക് നോവൽ ജെഞ്ചി മോണോഗാതാരി പോലെ, ഡയറി പ്രത്യേകിച്ച് മുറാസാക്കി ഷിക്കിബുവിന്റെ അകിക്കോയിലെ ദർബാറിലെ നിയന്ത്രണങ്ങൾ, ഭർത്താവിന്റെ മരണശേഷം (1001 ൽ) ഏകാന്തത, നിരർത്ഥകത എന്നിവ പോലുള്ള വികാരങ്ങളും മനുഷ്യബന്ധങ്ങളും കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു.[7]അവരുടെ സമകാലികരായ പുരുഷന്മാരെ അവരുടെ വ്യവഹാരപരമായ വഴികളിലൂടെയും (ഫുജിവാര നോ മിച്ചിനാഗ ഉൾപ്പെടെ) സ്ത്രീകളുടെ അനുഭവപരിചയമില്ലായ്മയ്ക്കും വിദ്യാഭ്യാസത്തിന്റെ അഭാവത്തിനും ഇച്ഛാശക്തിക്കും രചയിതാവ് വിമർശിക്കുന്നു.[8]നിക്കി ബങ്കാകുവിന്റെ ഏറ്റവും മികച്ച കലാസൃഷ്‌ടിയായി ഡയറി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു.[3]

ആറാം നൂറ്റാണ്ടിൽ ചൈനീസ് സാമ്രാജ്യവുമായി കൈമാറ്റം ചെയ്ത് ജപ്പാനിലെത്തി ഹിയാൻ പ്രഭുക്കന്മാർക്കിടയിൽ വ്യാപകമായി പ്രചരിച്ച ടെക്സ്റ്റുകളിലൂടെയും ചിത്രങ്ങളിലൂടെയും നീളമുള്ള പേപ്പർ ചുരുളുകളായ ഇമാകി ഒരു കഥ പറയുന്നു. തുടർന്നുള്ള കാമാകുര കാലഘട്ടത്തിൽ ആഭ്യന്തര കലഹങ്ങളും ആഭ്യന്തര യുദ്ധങ്ങളും യോദ്ധാക്കളുടെ വർഗ്ഗത്തിന്റെ ഉയർച്ചയെ അടയാളപ്പെടുത്തി. യുദ്ധ കഥകളോ ഇതിഹാസങ്ങളോ പോലുള്ള "ദ്രുതഗതിയിലുള്ള ചലനാത്മക വിവരണ സ്ക്രോളുകൾ" ബകുഫുവിന്റെ യോദ്ധാക്കൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നതിനാൽ ഹിയാൻ ദർബാറിൽ ഇമാകിയുടെ നിർമ്മാണം നിലനിർത്തി. ദി ടെയിൽ ഓഫ് ഗെൻജി ചിത്രീകരിക്കുന്ന ചിത്രങ്ങൾ കാമകുര കാലഘട്ടത്തിന്റെ തുടക്കത്തിൽ തന്നെ പ്രചാരത്തിലുണ്ടായിരുന്നു. ഒപ്പം എഴുത്തുകാരനായ മുറാസാക്കി ഷിക്കിബുവിനോടുള്ള താൽപര്യം നവീകരിച്ചു. പതിമൂന്നാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ അവസാനത്തിൽ, ഹിയാൻ കാലഘട്ടത്തിലെ സംസ്കരിച്ച സംസ്കാരത്തോടുള്ള പുതുക്കിയ താൽപ്പര്യം ചില കലാകാരന്മാരെ ഇംപീരിയൽ ദർബാറിന്റെ പെയിന്റിംഗ് ശൈലികളിലേക്ക് മടങ്ങാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചു. ഈ കാലയളവിൽ നിരവധി ഇമാകികൾ നിർമ്മിക്കപ്പെട്ടു.[9]

  • Grilli, Elise (1962). Rouleaux peints japonais [Japanese painted scrolls] (in French). Trans. Marcel Requien. Arthaud.{{cite book}}: CS1 maint: unrecognized language (link)
  • Shibuya, Eiichi (2011-12-01). "Genjimonogatari Cloud Computing Library". Murasaki Shikibu Nikki (in Japanese). Retrieved 2011-12-03.{{cite web}}: CS1 maint: unrecognized language (link): Original text, Romaji, Modern Japanese, Annotated version, Reprint, Emaki

കുറിപ്പുകൾ

തിരുത്തുക

ഗ്രന്ഥസൂചിക

തിരുത്തുക