ദി കിംഗ് ഓഫ് ലവ്

ഒരു ഇറ്റാലിയൻ യക്ഷിക്കഥ

സിസിലിയിൽ നിന്നുള്ള ഒരു ഇറ്റാലിയൻ യക്ഷിക്കഥയാണ് ദി കിംഗ് ഓഫ് ലവ് (സിസിലിയൻ: ലു റെ ഡി'അമുരി)[1] ഗ്യൂസെപ്പെ പിട്രെ[2]ശേഖരിക്കുകയും ഇംഗ്ലീഷിലേക്ക് ഇറ്റാലിയൻ ജനപ്രിയ കഥകളിൽ തോമസ് ഫ്രെഡറിക് ക്രെയിൻ വിവർത്തനം ചെയ്യുകയും ചെയ്തു.[3][4]

നാടോടി-യക്ഷിക്കഥകളെ ഇനം തിരിക്കുന്ന ആർനെ-തോംസൺ സൂചികയനുസരിച്ച് ഈ കഥ "ദ അനിമൽ അസ് ബ്രൈഡ്‌റൂം" ടൈപ്പ് 425A വകുപ്പിൽ പെടുന്നു. ദി ബ്ലാക്ക് ബുൾ ഓഫ് നോറോവേ, ദി ബ്രൗൺ ബിയർ ഓഫ് നോർവേ, The Daughter of the Skiesദി ഡോട്ടർ ഓഫ് ദി സ്‌കൈസ്, ഈസ്റ്റ് ഓഫ് ദി സൺ ആൻഡ് വെസ്റ്റ് ഓഫ് ദി മൂൺ, ദി എൻചാന്റഡ് പിഗ്, ദ ടെയിൽ ഓഫ് ദ ഹൂഡി, മാസ്റ്റർ സെമോളിന, ദി എൻചാന്‌റ്റഡ് സ്നേക്ക്, ദി സ്പ്രിഗ് ഓഫ് റോസ്മേരി, വൈറ്റ്-ബിയർ-കിംഗ്-വാലമാൻ എന്നിവയാണ് ഇത്തരത്തിലുള്ള മറ്റുള്ളവ. [5]

സംഗ്രഹം

തിരുത്തുക

ഒരു ദിവസം അവൻ തന്റെ ഇളയ മകൾ റോസെല്ലയെ കൂടെ കൊണ്ടുപോയി, അവൾ ഒരു റാഡിഷ് വലിച്ചു. ഒരു തുർക്കി പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ട് അവൾ തന്റെ യജമാനന്റെ അടുക്കൽ വന്ന് ശിക്ഷിക്കപ്പെടണമെന്ന് പറഞ്ഞു. അവൻ അവരെ ഭൂമിക്കടിയിലേക്ക് കൊണ്ടുവന്നു, അവിടെ ഒരു പച്ച പക്ഷി പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. പാലിൽ കഴുകി, ഒരു മനുഷ്യനായി. എന്താണ് സംഭവിച്ചതെന്ന് തുർക്കി പറഞ്ഞു. മുള്ളങ്കി ഇയാളുടേതാണെന്നതിന്റെ ലക്ഷണമില്ലെന്ന് അച്ഛൻ പറഞ്ഞു. ആ മനുഷ്യൻ റോസല്ലയെ വിവാഹം കഴിക്കുകയും അവളുടെ പിതാവിന് ഒരു ചാക്ക് സ്വർണ്ണം നൽകുകയും ചെയ്തു. ഒരു ദിവസം, ആ മനുഷ്യൻ ഇല്ലാതിരുന്നപ്പോൾ അവളുടെ സഹോദരിമാർ അവളെ സന്ദർശിച്ചു. അവൻ ആരാണെന്ന് ചോദിക്കാൻ ഭർത്താവ് വിലക്കിയിരുന്നതായി അവർ പറഞ്ഞു. പക്ഷേ അവന്റെ പേര് ചോദിക്കാൻ അവർ അവളെ പ്രേരിപ്പിച്ചു. പ്രണയത്തിന്റെ രാജാവാണ് താനെന്ന് പറഞ്ഞ് അവൻ അപ്രത്യക്ഷനായി.

അവൾ അവനെ തേടി അലഞ്ഞു, അവനെ വിളിക്കുന്നു, റോസല്ല തന്റെ അനന്തരവനെ വിളിച്ചത് എന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാൻ ആവശ്യപ്പെട്ട് ഒരു രാക്ഷസി പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. രാക്ഷസി അവളോട് സഹതാപം തോന്നി, അവളെ രാത്രി താമസിക്കാൻ അനുവദിച്ചു, അവൾ ഏഴ് സഹോദരിമാരിൽ ഒരാളാണെന്നും ഏറ്റവും മോശം അവളുടെ അമ്മായിയമ്മയാണെന്നും പറഞ്ഞു. ഓരോ ദിവസവും റോസല്ല മറ്റൊരാളെ കണ്ടുമുട്ടി; ഏഴാം ദിവസം, പ്രണയരാജാവിന്റെ ഒരു സഹോദരി റോസെല്ലയോട് അവരുടെ അമ്മ പുറത്തുപോയപ്പോൾ അവളുടെ മുടിയിലൂടെ വീട്ടിലേക്ക് കയറാൻ പറഞ്ഞു. എന്നിട്ട് അവളുടെ മകന്റെ പേരിൽ ഒറ്റയ്ക്ക് വിടൂ എന്ന് ആക്രോശിക്കുന്നത് വരെ അവളും സഹോദരിമാരും റോസല്ലയോട് അവരുടെ അമ്മയെ പിടിച്ച് നുള്ളിക്കളയാൻ പറഞ്ഞു,

  1. Storie di Amore e Psiche. A cura di Annamria Zesi. Roma: L'Asino d'Oro Edizioni. 2010. pp. 112-121. ISBN 978-88-6443-052-2
  2. "Lu Re d'Amuri". Fiabe Novelle e Racconti Popolari Siciliani (in ഇറ്റാലിയൻ). Vol. 1. 1875. pp. 163–173.
  3. Pitrè, Giuseppe. "17. The King of Love (Lu re d’amuri)". In: Catarina the Wise and Other Wondrous Sicilian Folk and Fairy Tales. Edited by Jack Zipes. Chicago: University of Chicago Press, 2017. pp. 117-127. https://doi.org/10.7208/9780226462820-019
  4. "The King of Love". In: Crane, Thomas Frederick. Italian Popular Tales. Boston: Houghton Mifflin and Company. 1885. pp. 1-6.
  5. Heidi Anne Heiner, "Tales Similar to East of the Sun & West of the Moon Archived 2013-10-20 at the Wayback Machine."
"https://ml.wikipedia.org/w/index.php?title=ദി_കിംഗ്_ഓഫ്_ലവ്&oldid=3901852" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്