"ബാരാഹ്മാസ" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം

(ചെ.)No edit summary
(ചെ.)No edit summary
വരി 1:
{{prettyurl|Barahmasa}}
[[File:The Month of Ashadha (June-July), Folio from a Barahmasa (The Twelve Months) LACMA M.71.1.26.jpg|thumb|The month of ''[[Ashadha]]'' (June–July), folio from a Barahmasa painting (c. 1700–1725) |alt=|310x310px]]
[[ഇന്ത്യൻ ഉപഭൂഖണ്ഡം|ഇന്ത്യൻ ഉപഭൂഖണ്ഡത്തിൽ]] പ്രചാരത്തിലുള്ള ഒരു കാവ്യാത്മക രീതിയായ '''ബരാഹ്മാസബാരാഹ്മാസ''' (ലിറ്റ്. "പന്ത്രണ്ട് മാസം") <ref>{{Cite journal|last=Raheja|first=Gloria Goodwin|date=2017|title="Hear the Tale of the Famine Year": Famine Policy, Oral Traditions, and the Recalcitrant Voice of the Colonized in Nineteenth-Century India|url=https://muse.jhu.edu/article/664688|journal=Oral Tradition|language=en|volume=31|issue=1|pages=|doi=10.1353/ort.2017.0005|hdl=10355/65381|s2cid=164563056|issn=1542-4308|quote=This song was written in the traditional form of a barahmasa (a "song of the twelve months"). In central and northern India, this is almost entirely...|via=Project MUSE|doi-access=free}}</ref><ref>{{Cite journal|last=Raeside|first=I. M. P.|date=1988|title=Bārahmāsā in Indian literatures. Songs of the twelve months in Indo-Aryan literatures. By Charlotte Vaudeville with a foreword by T. N. Madan. pp. xvi, 139. DelhiMotilal Banarsidass, 1986. (Revised and enlarged English edition, first pub. in French, 1965.) Rs. 70.|url=https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-royal-asiatic-society/article/barahmasa-in-indian-literatures-songs-of-the-twelve-months-in-indoaryan-literatures-by-charlotte-vaudeville-with-a-foreword-by-t-n-madan-pp-xvi-139-delhimotilal-banarsidass-1986-revised-and-enlarged-english-edition-first-pub-in-french-1965-rs-70/C837E45A7DD3E8B889D75356311D82F2|journal=Journal of the Royal Asiatic Society|language=en|volume=120|issue=1|pages=218|doi=10.1017/S0035869X00164652|issn=2051-2066|via=}}</ref><ref>{{Cite book|last1=Dwyer|first1=Rachel|url=https://muse.jhu.edu/chapter/1768150|title=Key Concepts in Modern Indian Studies|last2=Dharampal-Frick|first2=Gita|last3=Kirloskar-Steinbach|first3=Monika|last4=Phalkey|first4=Jahnavi|date=2016|publisher=NYU Press|isbn=978-1-4798-2683-4|location=|pages=|language=English|chapter=Monsoon|quote=Conversely, the sixteenth century tradition of Hindi poetry known as Barahmasa (lit. ‘songs of the twelve months’), which also appears in...|via=Project MUSE}}</ref>പ്രധാനമായും ഇന്ത്യൻ നാടോടി പാരമ്പര്യത്തിൽ നിന്ന് ഉത്ഭവിച്ചതാണ്.<ref>{{Cite book|last=Wadley|first=Susan Snow|url=https://books.google.com/books?id=XuyTqD0Ybw4C|title=Essays on North Indian Folk Traditions|date=2005|publisher=Orient Blackswan|isbn=978-81-8028-016-0|location=|pages=57|language=en|quote=Evidence indicates that the Barahmasa originated in folk poetry...}}</ref> സാധാരണയായി ഇതിലെ പ്രമേയം കാലാനുസൃതവും അനുഷ്ഠാനപരവുമായ സംഭവങ്ങൾ കടന്നുപോകുന്നതിന്റെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ കാമുകനേയോ ഭർത്താവിനേയോ ആകാംക്ഷയോടെ കാത്തിരിക്കുന്ന വിരഹിണിയായ ഒരു സ്ത്രീയുടെ വൈകാരികാവസ്ഥയെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയാണ്.<ref>{{Cite book|last=Orsini|first=Francesca|url=https://www.worldcat.org/title/before-the-divide-hindi-and-urdu-literary-culture/oclc/490757928|title=Before the divide: Hindi and Urdu literary culture|date=2010|publisher=Orient BlackSwan|isbn=978-81-250-3829-0|editor-last=Orsini|editor-first=Francesca|location=New Delhi|pages=143|chapter=Barahmasas in Hindi and Urdu|oclc=490757928}}</ref><ref>{{Cite book|last1=Claus|first1=Peter J.|url=https://books.google.com/books?id=ienxrTPHzzwC|title=South Asian Folklore: An Encyclopedia : Afghanistan, Bangladesh, India, Nepal, Pakistan, Sri Lanka|last2=Diamond|first2=Sarah|last3=Mills|first3=Margaret Ann|date=2003|publisher=Taylor & Francis|isbn=978-0-415-93919-5|location=|pages=52|language=en|quote=The primary focus is on the human year, as formed and mediated by the climatic year and its associated...through the psychological shoals of the annual cycle.}}</ref> മാസങ്ങളുടെ പുരോഗതി (ഹിന്ദു ചാന്ദ്ര കലണ്ടർ അനുസരിച്ച്) ഈ വിഭാഗത്തിന്റെ ഒരു അടിസ്ഥാന ഘടകമാണ്. എന്നാൽ മാസങ്ങളുടെ എണ്ണം ബാരഹ് (Hindi: बारह) അല്ലെങ്കിൽ "പന്ത്രണ്ട്" ആയിരിക്കണമെന്നില്ല. നാടോടി പാരമ്പര്യങ്ങളുടെ അതേ തലമുറയിൽ അറിയപ്പെടുന്ന ചൗമാസ, ഛൈമാസ, അഷ്ടമാസ (യഥാക്രമം നാല്, ആറ്, എട്ട് മാസത്തെ ചക്രങ്ങൾ) തുടങ്ങിയ സമാനമായ കാവ്യരൂപങ്ങളും നിലവിലുണ്ട്. <ref>{{Cite book|last=Alam|first=Muzaffar|url=https://muse.jhu.edu/book/25916|title=Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia|date=2003|publisher=University of California Press|year=2003|isbn=978-0-520-92673-8|editor-last=Pollock|editor-first=Sheldon|location=|pages=|language=English|chapter=The Culture and Politics of Persian in Precolonial Hindustan|quote=The succession of months is a fundamental component, but the number of months is not necessarily twelve. The songs known as chaumasas, chaymasas, and astamasas (cycles of four, six, and eight months, respectively) belong to same category. These are in some cases mere catalogs of seasonal festivals and read like a kind of calendar.}}</ref>
 
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു വാമൊഴി പാരമ്പര്യമാണെങ്കിലും, [[ബംഗാളി]], [[ഗുജറാത്തി]], [[ഹിന്ദി]], [[രാജസ്ഥാനി]], [[ബിഹാറി ഭാഷകൾ|ബിഹാരി]], [[പഞ്ചാബി]] മുതലായ പ്രധാന ആധുനിക ഇന്തോ-ആര്യൻ ഭാഷകളിലുടനീളം നിരവധി ഇന്ത്യൻ കവികളുടെ <ref name=":1">{{Cite book|last=Orsini|first=Francesca|url=https://www.worldcat.org/oclc/490757928|title=Before the divide : Hindi and Urdu literary culture|date=2010|publisher=Orient BlackSwan|year=2010|isbn=978-81-250-3829-0|location=New Delhi|pages=147|chapter=Barahmasas in Hindi and Urdu|oclc=490757928}}</ref> നീളമേറിയ കവിതകൾ, ഇതിഹാസങ്ങൾ, ആഖ്യാനങ്ങൾ എന്നിവയിൽ ഈ വിഭാഗം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. ആദിവാസി ജനതയുടെ നാടോടി കവിതകളിലും ഇത് കാണാം.<ref>{{Cite book|last=Wadley|first=Susan Snow|url=https://books.google.com/books?id=XuyTqD0Ybw4C|title=Essays on North Indian Folk Traditions|date=2005|publisher=Orient Blackswan|isbn=978-81-8028-016-0|location=|pages=54|language=en}}</ref>
 
== ഉത്ഭവം==
പന്ത്രണ്ട്" എന്നർത്ഥം വരുന്ന ബരാഹ്"ബാരഹ്" (ഹിന്ദി: and) എന്നമാസം ഹിന്ദിഎന്നർത്ഥം പദത്തിൽ നിന്നുംവരുന്ന "മാസംമാസ്" എന്നർത്ഥം വരുന്നഎന്നീ മാസ (ഹിന്ദി: from)പദങ്ങൾ ചേർന്നാണ് നിന്നാണ് ബരഹ്മാസബാരാഹ്മാസ എന്ന വാക്ക് ഉത്ഭവിച്ചത്. <ref name=":0">{{Cite journal|last=Srivastava|first=P.K.|date=2016|title=Separation and Longing in Viraha Barahmasa|url=|journal=The Delhi University Journal of the Humanities and the Social Sciences.|volume=3|pages=43–56|via=}}</ref> ബംഗാളിയിലെ ബറോമാസിബാറോമാസി പോലുള്ളപോലെ മറ്റ് ഭാഷകളിലും സമാനമായ കോഗ്നേറ്റുകൾസമാനപദങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നുപ്രചാരത്തിലുണ്ട്.<ref name=":2">{{Cite book|last1=Bose|first1=Mandakranta|url=https://books.google.com/books?id=NW0dAAAAQBAJ|title=A Woman's Ramayana: Candrāvatī's Bengali Epic|last2=Bose|first2=Sarika Priyadarshini|date=2013|publisher=Routledge|isbn=978-1-135-07125-7|location=|pages=30–32|language=en}}</ref>
== സാഹിത്യം==
[[File:Bramahmasa_series.jpg|alt=bhadon month|thumb|An illustration to the month of ''[[Bhadon]].'' |border]]
ബരാഹ്മാസബാരാഹ്മാസ, saṭ-ṛtu ഷട്ഋതു (‘ആറ് സീസണുകൾ’)വിഭാഗത്തിലും [[അവധി ഭാഷ|അവധി ഭാഷയിലെ]] പ്രേമാഖ്യാനാസ്(‘റൊമാൻസ്’),<ref name=":3">{{Cite book|last=Pandey|first=Shyam Manohar|url=https://www.worldcat.org/oclc/44413992|title=Studies in early modern Indo-Aryan Languages, Literature, and Culture : research papers, 1992–1994, presented at the Sixth Conference on Devotional Literature in New Indo-Aryan Languages, held at Seattle, University of Washington, 7–9 July 1994|date=1999|publisher=Manohar Publishers & Distributors|others=Entwistle, A. W.|isbn=81-7304-269-1|location=New Delhi|pages=287,303, 306|chapter=Brahamasa in Candayan and in Folk Traditions|oclc=44413992}}</ref> നൽഹ കവിയുടെ <ref name=":1" />''<ref>{{Cite book|last=Vaudeville|first=Charlotte|url=https://books.google.com/books?id=3sYNAAAAIAAJ|title=Bārahmāsā in Indian Literatures: Songs of the Twelve Months in Indo-Aryan Literatures|date=1986|publisher=Motilal Banarsidass|isbn=978-81-208-0185-1|location=|pages=12|language=en}}</ref>ബിസാൽദേവ്-റാസ് പോലുള്ള രാജസ്ഥാനി റസൗസുകൾ ('ബല്ലാഡുകൾ'), അതുപോലെ പ്രശസ്ത [[Braj Bhasha|ബ്രജ് ഭാഷാ]] കവി [[Keshavdas|കേശാവദാസിന്റെ]] കൃതികളിലും ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.<ref>{{Cite book|last=Sodhi|first=Jiwan|url=https://books.google.com/books?id=kj583zZs2dMC|title=A Study of Bundi School of Painting|date=1999|publisher=Abhinav Publications|isbn=978-81-7017-347-2|location=|pages=54|language=en|quote=Amongs all these poets, the most popular was Keshavdasa, the renowned poet laureate of Raja Inderjit of Orchha. He gave new meaning to the Barahmasa...The Baramasa motif in Brajbhasha poetry not only gave freshness...}}</ref> പ്രധാനമായും രാമ-കൃഷ്ണാരാധനയെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയുള്ള തുളസിദാസ്, സുർദാസ് എന്നിവരുടെ കവിതകളിലും ഭക്തിനിർഭരമായ ബരാഹ്മാസബാരാഹ്മാസ കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്.<ref>{{Cite book|last=Vaudeville|first=Charlotte|url=https://books.google.com/books?id=3sYNAAAAIAAJ|title=Bārahmāsā in Indian Literatures: Songs of the Twelve Months in Indo-Aryan Literatures|date=1986|publisher=Motilal Banarsidass|isbn=978-81-208-0185-1|location=|pages=41|language=en|quote=...traditional barahamasas form in their religious works to the glories of Rama and Krishna...in fact a barahmasa attributed to Tulsidas...}}</ref><ref name=":0" />''
 
ബരഹ്മാസബാരാഹ്മാസ ആദ്യം ഹിന്ദിയിലും പിന്നീട് ക്രമേണ ഉറുദുവിലും പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. [[Francesca Orsini|ഒർസിനി]] പറയുന്നതനുസരിച്ച്, "ഒരുപക്ഷേ 1860 കളിലെ ഉത്തരേന്ത്യയിൽ വാണിജ്യ പ്രസിദ്ധീകരണത്തിലെ കുതിച്ചുചാട്ടത്തിന്റെപ്രസിദ്ധീകരണങ്ങളിൽ ആദ്യത്തെ ഗണ്യമായ വിഭാഗമായിരുന്നു അവ."<ref>{{Cite book|last=Orsini|first=Francesca|url=https://www.worldcat.org/title/before-the-divide-hindi-and-urdu-literary-culture/oclc/490757928|title=Before the divide: Hindi and Urdu literary culture|date=2010|publisher=Orient BlackSwan|isbn=978-81-250-3829-0|editor-last=Orsini|editor-first=Francesca|location=New Delhi|pages=169|oclc=490757928}}</ref>
 
ബംഗാളിയിൽ, [[Mangal-Kāvya|മംഗൽ-കാവ്യ]] എന്നറിയപ്പെടുന്ന ഭക്തിസാഹിത്യത്തിൽ ബറോമാസിസ്ബാറോമാസിസ് ഉൾപ്പെടുത്തിയിരുന്നു. [[Chandravati (poet)|ചന്ദ്രാവതിയുടെ]] ഹിന്ദു ഇതിഹാസമായ രാമായണത്തിന്റെ അനുരൂപീകരണത്തിൽ ഒരു വർഷം മുഴുവൻ രാമനുമായുള്ള അനുഭവങ്ങൾ സീത ഓർമ്മിക്കുന്നു.<ref name=":2" />
 
== അവലംബം==
"https://ml.wikipedia.org/wiki/ബാരാഹ്മാസ" എന്ന താളിൽനിന്ന് ശേഖരിച്ചത്