"ബാരാഹ്മാസ" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം
Content deleted Content added
No edit summary |
(ചെ.)No edit summary |
||
വരി 1:
{{prettyurl|Barahmasa}}
[[File:The Month of Ashadha (June-July), Folio from a Barahmasa (The Twelve Months) LACMA M.71.1.26.jpg|thumb|The month of ''[[Ashadha]]'' (June–July), folio from a Barahmasa painting (c. 1700–1725) |alt=|310x310px]]
[[ഇന്ത്യൻ ഉപഭൂഖണ്ഡം|ഇന്ത്യൻ ഉപഭൂഖണ്ഡത്തിൽ]] പ്രചാരത്തിലുള്ള ഒരു കാവ്യാത്മക രീതിയായ '''ബരാഹ്മാസ''' (ലിറ്റ്. "പന്ത്രണ്ട് മാസം") <ref>{{Cite journal|last=Raheja|first=Gloria Goodwin|date=2017|title="Hear the Tale of the Famine Year": Famine Policy, Oral Traditions, and the Recalcitrant Voice of the Colonized in Nineteenth-Century India|url=https://muse.jhu.edu/article/664688|journal=Oral Tradition|language=en|volume=31|issue=1|pages=|doi=10.1353/ort.2017.0005|hdl=10355/65381|s2cid=164563056|issn=1542-4308|quote=This song was written in the traditional form of a barahmasa (a "song of the twelve months"). In central and northern India, this is almost entirely...|via=Project MUSE|doi-access=free}}</ref><ref>{{Cite journal|last=Raeside|first=I. M. P.|date=1988|title=Bārahmāsā in Indian literatures. Songs of the twelve months in Indo-Aryan literatures. By Charlotte Vaudeville with a foreword by T. N. Madan. pp. xvi, 139. DelhiMotilal Banarsidass, 1986. (Revised and enlarged English edition, first pub. in French, 1965.) Rs. 70.|url=https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-the-royal-asiatic-society/article/barahmasa-in-indian-literatures-songs-of-the-twelve-months-in-indoaryan-literatures-by-charlotte-vaudeville-with-a-foreword-by-t-n-madan-pp-xvi-139-delhimotilal-banarsidass-1986-revised-and-enlarged-english-edition-first-pub-in-french-1965-rs-70/C837E45A7DD3E8B889D75356311D82F2|journal=Journal of the Royal Asiatic Society|language=en|volume=120|issue=1|pages=218|doi=10.1017/S0035869X00164652|issn=2051-2066|via=}}</ref><ref>{{Cite book|last1=Dwyer|first1=Rachel|url=https://muse.jhu.edu/chapter/1768150|title=Key Concepts in Modern Indian Studies|last2=Dharampal-Frick|first2=Gita|last3=Kirloskar-Steinbach|first3=Monika|last4=Phalkey|first4=Jahnavi|date=2016|publisher=NYU Press|isbn=978-1-4798-2683-4|location=|pages=|language=English|chapter=Monsoon|quote=Conversely, the sixteenth century tradition of Hindi poetry known as Barahmasa (lit. ‘songs of the twelve months’), which also appears in...|via=Project MUSE}}</ref>പ്രധാനമായും ഇന്ത്യൻ നാടോടി പാരമ്പര്യത്തിൽ നിന്ന് ഉത്ഭവിച്ചതാണ്.<ref>{{Cite book|last=Wadley|first=Susan Snow|url=https://books.google.com/books?id=XuyTqD0Ybw4C|title=Essays on North Indian Folk Traditions|date=2005|publisher=Orient Blackswan|isbn=978-81-8028-016-0|location=|pages=57|language=en|quote=Evidence indicates that the Barahmasa originated in folk poetry...}}</ref> സാധാരണയായി ഇതിലെ പ്രമേയം കാലാനുസൃതവും അനുഷ്ഠാനപരവുമായ സംഭവങ്ങൾ കടന്നുപോകുന്നതിന്റെ പശ്ചാത്തലത്തിൽ
യഥാർത്ഥത്തിൽ ഒരു വാമൊഴി പാരമ്പര്യമാണെങ്കിലും, [[ബംഗാളി]], [[ഗുജറാത്തി]], [[ഹിന്ദി]], [[രാജസ്ഥാനി]], [[ബിഹാറി ഭാഷകൾ|ബിഹാരി]], [[പഞ്ചാബി]] മുതലായ പ്രധാന ആധുനിക ഇന്തോ-ആര്യൻ ഭാഷകളിലുടനീളം നിരവധി ഇന്ത്യൻ കവികളുടെ <ref name=":1">{{Cite book|last=Orsini|first=Francesca|url=https://www.worldcat.org/oclc/490757928|title=Before the divide : Hindi and Urdu literary culture|date=2010|publisher=Orient BlackSwan|year=2010|isbn=978-81-250-3829-0|location=New Delhi|pages=147|chapter=Barahmasas in Hindi and Urdu|oclc=490757928}}</ref> നീളമേറിയ കവിതകൾ, ഇതിഹാസങ്ങൾ, ആഖ്യാനങ്ങൾ എന്നിവയിൽ ഈ വിഭാഗം ഉൾപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. ആദിവാസി ജനതയുടെ നാടോടി കവിതകളിലും ഇത് കാണാം.<ref>{{Cite book|last=Wadley|first=Susan Snow|url=https://books.google.com/books?id=XuyTqD0Ybw4C|title=Essays on North Indian Folk Traditions|date=2005|publisher=Orient Blackswan|isbn=978-81-8028-016-0|location=|pages=54|language=en}}</ref>
|