"സമാന്തരസുവിശേഷങ്ങൾ" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം
Content deleted Content added
വരി 5:
[[സുവിശേഷങ്ങൾ |സുവിശേഷങ്ങളെ]] പൊതുവേ ഭക്ത്യാദരങ്ങളോടെ മാത്രം സമീപിച്ചിരുന്ന പഴയ നൂറ്റാണ്ടുകളിൽ, അവയെ സാധാരണ ഗ്രന്ഥങ്ങളെയെന്നപോലെ വിശകലനം ചെയ്തുള്ള പഠനം പതിവില്ലായിരുന്നു. എങ്കിലും അക്കാലങ്ങളിലും ഈ കൃതികളുടെ ഉല്പത്തിക്കും അവക്കിടയിലുള്ള സമാനതകൾക്കും വ്യത്യാസങ്ങൾക്കും വിശദീകരണങ്ങൾ അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്. മർക്കോസ്, അപ്പസ്തോലനായ [[പത്രോസ്|പത്രോസിന്റെ]] ശിഷ്യനായിരുന്നു എന്നും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സുവിശേഷം പത്രോസിന്റെ പ്രഭാഷണങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ എഴുതപ്പെട്ടതണെന്നും രണ്ടാം നൂറ്റാണ്ടിൽ ജീവിച്ചിരുന്ന [[ഹൈരാപ്പൊലിസിലെ പേപ്പിയസ്|പേപ്പിയസ്]] സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തിയതായി [[കേസറിയായിലെ യൂസീബിയസ്|കേസറിയായിലെ യൂസീബിയസിന്റെ]] പ്രസിദ്ധമായ സഭാചരിത്രത്തിൽ പറയുന്നു.<ref>Eusebius - The History of the Church - G.A. Williamson-ന്റെ ഇംഗ്ലീഷ് പരിഭാഷ - Book 2:15, 3:39</ref> മത്തായിയുടെ സുവിശേഷത്തിന്റെ മൂലം, അറമായ ഭാഷയിൽ ആയിരുന്നെന്നും ഓരോരുത്തർ അവരുടെ കഴിവനുസരിച്ച് അത് പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയെന്നുമുള്ള പാപ്പിയാസിന്റെ തന്നെ മറ്റൊരു സാക്ഷ്യവും യൂസീബിയസ് രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.<ref>Eusebius - The History of the Church - Book 3:39</ref> യേശുവിന്റെ വംശാവലി അടങ്ങിയിട്ടുള്ള മത്തായിയുടേയും ലൂക്കോസിന്റേയും സുവിശേഷങ്ങളാണ് ആദ്യം എഴുതപ്പെട്ടതെന്ന് രണ്ടാം നൂട്ടാണ്ടിനൊടുവിൽ [[അലക്സാണ്ട്രിയയിലെ ക്ലെമന്റ്]] അഭിപ്രായപ്പെട്ടിരുന്നെങ്കിലും <ref>Eusebius - The History of the Church - Book 6:14</ref> അഞ്ചാം നൂറ്റാണ്ടിൽ [[അഗസ്റ്റിൻ|അഗസ്റ്റിന്റെ]] കാലമായപ്പോൾ, സമാന്തരസുവിശേഷങ്ങളുടെ, മത്തായി-മർക്കോസ്-ലൂക്കോസ് എന്ന പരമ്പരാഗതമായ ക്രമീകരണരീതി ഉറച്ചു കഴിഞ്ഞിരുന്നു. ഒരോ സുവിശേഷത്തിനും അതിനു മുൻപ് എഴുതപ്പെട്ട സുവിശേഷങ്ങളോട് കടപ്പാടുണ്ടെന്നും, മർക്കോസിന്റെ സുവിശേഷം മത്തായിയുടേതിന്റെ സംഗ്രഹമാണെന്നും ലൂക്കോസ് മത്തായിയേയും മർക്കോസിനേയും ആശ്രയിച്ചു എന്നും, മറ്റു മൂന്നു സുവിശേഷങ്ങളേയും ആശ്രയിച്ചാണ് യോഹന്നാൻ എഴുതിയതെന്നും അഗസ്റ്റിൻ അഭിപ്രായപ്പെട്ടു.<ref>The Synoptic Problem - Literary Interrelationship of the synoptic Gospels - http://www.abu.nb.ca/Courses/NTIntro/synoptic.htm</ref>
== 'സിനോപ്റ്റിക് പ്രശ്നം' ==
പരമ്പരാഗതമായി അവതരിപ്പിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള വിശദീകരണങ്ങളുമായി ഒത്തുപോകാത്ത തരം സങ്കീർണമായ പരസ്പരബന്ധമാണ് സമാന്തര സുവിശേഷങ്ങളുടെ സൂക്ഷ്മമായ വിശകലനം വെളിവാക്കുന്നത്. ഇവയിൽ ഏറ്റവും ചെറുതായ [[മർക്കോസ് എഴുതിയ സുവിശേഷം|മർക്കോസിന്റെ സുവിശേഷത്തിൽ]] ആകെയുള്ള 661 വാക്യങ്ങളിൽ 630-നും സമാന്തരമായ ഭാഗങ്ങൾ മറ്റു രണ്ടു സുവിശേഷങ്ങളിൽ ഒന്നിലെങ്കിലും ഉണ്ട് എന്ന് കണ്ടെത്തിയിട്ടുണ്ട്. [[മത്തായി എഴുതിയ സുവിശേഷം|മത്തായിയുടെ സുവിശേഷം]] മർക്കോസിന്റെ 600-ലേറെ വാക്യങ്ങൾക്ക് സമാനമായ ഭാഗങ്ങളും, [[ലൂക്കാ എഴുതിയ സുവിശേഷം|ലൂക്കോസിൻറെ സുവിശേഷം]] മർക്കോസിന്റെ 350 വാക്യങ്ങൾക്കെങ്കിലും സമാനമായ ഭാഗങ്ങളും ഉൾക്കൊള്ളുന്നു. മർക്കോസിന്റെ സുവിശേഷത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം ഏതാണ്ട് പൂർണമായിത്തന്നെ മത്തായിയും, മൂന്നിൽ രണ്ട് ലൂക്കോസും ആവർത്തിച്ചിട്ടുണ്ട്.<ref>The Synoptic Problem FAQ - http://www.mindspring.com/~scarlson/synopt/faq.htm</ref> അതേസമയം [[മർക്കോസ് എഴുതിയ സുവിശേഷം|മർക്കോസിൻറെ സുവിശേഷത്തിലില്ലാത്ത]] 200-ഓളം വാക്യങ്ങൾ [[മത്തായി എഴുതിയ സുവിശേഷം|മത്തായിയുടേയും]] [[ലൂക്കാ എഴുതിയ സുവിശേഷം|ലൂക്കോസിൻറേയും]] സുവിശേഷങ്ങൾക്ക് പൊതുവായുണ്ട്. <ref>The Oxford Companion to the Bible-ലെ Synoptic Problem എന്ന ലേഖനം</ref>ഇതിനും പുറമേ [[മർക്കോസ് എഴുതിയ സുവിശേഷം|മർക്കോസിൻറേയും]] [[ലൂക്കാ എഴുതിയ സുവിശേഷം|ലൂക്കോസിന്റേയും]] സുവിശേഷങ്ങളിലില്ലാത്ത ചില ഭാഗങ്ങൾ [[മത്തായി എഴുതിയ സുവിശേഷം|മത്തായിയുടെ സുവിശേഷത്തിലും]], [[മർക്കോസ് എഴുതിയ സുവിശേഷം|മർക്കോസിന്റേയും]] [[മത്തായി എഴുതിയ സുവിശേഷം|മത്തായിയുടേയും]] സുവിശേഷങ്ങളിൽ ഇല്ലാത്ത ചില ഭാഗങ്ങൾ ലൂക്കോസിന്റെ സുവിശേഷത്തിലും കാണപ്പെടുന്നു. സങ്കീർണമായ ഈ പരസ്പരബന്ധത്തിന്റെ പിന്നിലുള്ള സാഹിത്യബന്ധം (Literary connection) എന്തെന്ന ചോദ്യം [[സിനോപ്റ്റിക് പ്രശ്നം]] എന്ന പേരിൽ അറിയപ്പെടുന്നു.
|