"ശിപായി" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം
Content deleted Content added
++ |
No edit summary |
||
വരി 1:
{{prettyurl|Sepoy}}
[[പട്ടാളം|പട്ടാളത്തിലെ]] സാധാരണ [[ജവാൻ|ജവാൻമാരെ]] വിളിക്കുന്ന പേരാണു '''ശിപായി'''. ഇന്ത്യയിലെ ബ്രിട്ടീഷ് ആധിപത്യകാലത്ത് ബ്രിട്ടീഷ് സേനയിലുള്ള ഇന്ത്യൻ ഭടൻമാരെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് ശിപായി എന്ന പദം ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു. '''പിയൂൺ'''(Peon) എന്ന വാക്കിന്റെ സമാന പദമായും ഈ വാക്ക് ഉപയോഗിക്കാറുണ്ട്. പിയൂൺ എന്ന അർത്ഥത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഓഫീസുകളിലെ സഹായി എന്നാണു അർത്ഥമാക്കുന്നത് . ഭടൻ എന്നർത്ഥമുള്ള സിപാഹി (പേർഷ്യൻ:سپاهی) എന്ന പേർഷ്യൻ വാക്കിൽ നിന്ന് ഉത്ഭവിച്ച് മലയാളത്തിൽ സാധാരണമായ പദമാണു "ശിപായി".
== ബ്രിട്ടീഷ് ശിപായിമാർ ==
1857-ലെ ലഹളക്കാലത്ത് ഡെൽഹിയിലേക്കെത്തിയ ബ്രിട്ടീഷ് ശിപായിമാരെ പരാമർശിക്കുന്നതിന് തിലംഗ ({{lang-en|Tilangas}}) എന്ന പേര് ദില്ലിക്കാർ ഉപയോഗിച്ചിരുന്നു. ഇത് തെലങ്കാനയെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന ഒരു വാക്കാണ്. പതിനെട്ടാം നൂറ്റാണ്ടിലെ കർണാടിക് യുദ്ധങ്ങളുടെ കാലത്ത് ബ്രിട്ടീഷുകാർ ഇന്ത്യൻ ഭടൻമാരെ നിയമനം നടത്തിയിരുന്നത് തെലങ്കാന മേഖലയിൽനിന്നായിരുന്നു. എന്നാൽ ലഹളക്ക് കുറേക്കാലം മുമ്പുതന്നെ ബ്രിട്ടീഷുകാർ ശിപായിമാരുടെ നിയമനം അവധ് മേഖലയിൽനിന്നാക്കിയിരുന്നു. ലഹളക്കാലത്തെ ശിപായിമാരിൽ ഏറിയപങ്കും ഇന്നത്തെ ഉത്തർപ്രദേശ് ബിഹാർ ഭാഗങ്ങളിൽ നിന്നായിരുന്നു. അതുകൊണ്ട് ദില്ലിക്ക് കിഴക്കൻമാർ എന്ന് സൂചിപ്പിക്കുന്നതിന് പൂർബിയകൾ എന്നും ശിപായിമാരെ ദില്ലിക്കാർ വിളിച്ചിരുന്നു. രണ്ടുവാക്കുകളും പുറംനാട്ടുകാർ വരുത്തൻമാർ എന്ന രീതിയിൽ ഇകഴ്ത്തിപ്പറയാനുപയോഗിച്ചിരുന്നതാണ്.<ref name=LM-17>{{cite book|title=ദ ലാസ്റ്റ് മുഗൾ - ദ ഫോൾ ഓഫ് എ ഡൈനസ്റ്റി, ഡെൽഹി 1857|year=2006|publisher=പെൻഗ്വിൻ ബുക്സ്|isbn=9780670999255|url=http://www.penguinbooksindia.com/en/content/last-mughal|author=[[വില്ല്യം ഡാൽറിമ്പിൾ]]|accessdate=2013 ജൂലൈ 4|language=ഇംഗ്ലീഷ്|page=17}} [https://books.google.co.in/books?id=wYW5J-jQn8QC&pg=PA17#v=onepage&q&f=false ഗൂഗിൾ ബുക്സ് കണ്ണി]</ref>
== കൂടുതൽ അറിവിന് ==
*[[ശിപായിലഹള]]
|