"ഗീതാഞ്ജലി" എന്ന താളിന്റെ പതിപ്പുകൾ തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം
Content deleted Content added
(ചെ.) പ്രെറ്റി യു.ആർ.എൽ. ചേർക്കുന്നു |
No edit summary |
||
വരി 1:
{{prettyurl|Gitanjali}}
{{വൃത്തിയാക്കേണ്ടവ}}
[[പ്രമാണം:Gitanjali title page Rabindranath Tagore.jpg|200px|right|]]
[[പ്രമാണം:Gitanjali title page Rabindranath Tagore.jpg|200px|right|]][[രബീന്ദ്രനാഥ് ടാഗോർ|രബീന്ദ്രനാഥ ടാഗോറിനു]] 1913-ലെ സാഹിത്യത്തിനുള്ള [[നോബൽ സമ്മാനം]] നേടിക്കൊടുത്ത കൃതിയാണ് '''ഗീതാഞ്ജലി''' <ref>http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1913/press.html</ref>. ഒരു സധാരണ മനുഷ്യനു തന്റെ മനോഗതതിനനുസരിചു വ്യാഖ്യാനിക്കാൻ സധിക്കുന്ന ഒരു കൃതിയല്ല ഗീതാഞ്ജലി. ഒരു സാധാരണ ഭാവനക്കുമപ്പൂറത്താണു അതിന്റെ കാന്വസ്. എന്നിട്ടും ഈ ഗദ്യകാവ്യം മനുഷ്യമനസ്സിനെതന്നെ മാറ്റിമറിക്കുന്നു.▼
▲
1910 ജൂലൈ മാസത്തിലാണ് ബംഗാളി ഭാഷയിലുള്ള ഗീതാഞ്ജലി പ്രസിദ്ധമായത്. ബംഗാളി ഗീതാഞ്ജലിയിൽ 157 ഗാനങ്ങൾ ഉണ്ട്. ഇംഗ്ലണ്ട് യാത്രയിൽ കപ്പലിൽ വെച്ചാണ് ടാഗോർ ഗീതാഞ്ജലി ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിലേക്ക് പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയത്. ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിലേക്ക് പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയ 103 ഗാനങ്ങൾ ടാഗോർ 1912 നവംബർ ഒന്നാം തീയ്യതി ലണ്ടനിലെ ഇന്ത്യ സൊസൈറ്റി ഗീതാഞ്ജലി പ്രസിദ്ധപ്പെടുത്തി. ഈ പരിഭാഷക്ക് ഡബ്ല്യു. ബി. യീറ്റ്സ് ആണ് അവതാരികയെഴുതിയത്<ref>[http://www.manoramaonline.com/cgi-bin/MMOnline.dll/portal/ep/malayalamContentView.do?pageType=Article&contentType=EDITORIAL&programId=1073753695&articleType=English&tabId=9&contentId=7408415&BV_ID=@@@ ഗീതാഞ്ജലിക്ക് 100 വയസ്സ്</ref>.
|